Jump to content

User:Poornima

From mediawiki.org

I am Poornima Balasubramanian, from India. I have a flair for English and I am greatly inclined in presenting my writing in creative and stylish way. I have also contributed to indian film websites like cinevikatan.com and moviecrow.com as part of content writing. I am very excited and waiting to be part of the Outreach Program for Women. This is the first time I have got the opportunity to know about this.

Important Facts on "How to internationalize your code" based on https://commons.wikimedia.org/wiki/File:How_to_i18n_your_code_-_presentation_for_DevCamp.pdf :

1. The concept of i18n internationalization is introduced, where the software knows the user's language 2. The editing of i18n translations is done through https://translatewiki.net practically, though it can also be done by hand. 3. L10n localization gives more detail about the specific formats followed for specific countries and their languages. 4. m17n multilingualization makes the user comfortable to get the desired result in the language which he/she opts for. The phase of multilinguism is showcased here. 5. All these are highly advantageous as they not only help the speakers of all languages to understand clearly, but also guide the translators to uncover the bugs easily. 6. This is highly efficient for Non-English users, which would be internationally accepted for its easy understandabilty and usage. 7. Translation can be made possible easily by programming a GRAMMAR rule. 8. The use of Javascript that adds i18n capabilities to any website with jQuery makes this possible ! 9. Messages can be written in the preferred features and extensions. 10. An efficient message documentation can help make all these features perfectly apprehensive. 11. Use of appropriate message class and parts of speech can guide the user well ! 12. It has many interesting features like "New logging system",links to report of many bugs, tracking of requests and many more. 13.In a nutshell, the combination of internationalization, translation, localization and multilingualization can make the world join hands together and achieve goals without great effort.